LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс

Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс

Книгу Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

602 0 00:29, 07-05-2019
Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс
07 май 2019
Автор: Дэвид Эддингс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Обретение чуда [= Создатели чуда ] - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно без регистрации

Издание - первый том известной фэнтези-эпопеи "Летописи Белгариада", состоит из двух книг: "Обретение чуда" и "Владычица магии". В сказочном мире, где правят Семь Богов, происходят невероятные события, свидетелем которых становится юноша по имени Гарион.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Буду счастлив, если примете маленький подарок в знакдружбы. Уж очень обидно, что вы мокнете под этим дождём! – предложил Силк.

    – Вы очень добры, – поклонился стражник.

    Несколько монет перешли из рук в руки, и фургоны двинулись вгород без осмотра. С вершины холма Дарина выглядела величественным городом, новпечатление это рассеялось, когда копыта зацокали по мокрой мостовой. Домаоказались одинаковыми, некрасивыми и неуютными, улицы – грязными, усеяннымимусором. Солёный запах моря смешивался с вонью дохлой рыбы, а лица спешивших посвоим делам людей были мрачны и недружелюбны. Волнение Гариона куда-то ушло.

    – Почему они такие несчастные? – спросил мальчикгосподина Волка.

    – У них строгий, немилосердный бог.

    – Какой бог?

    – Деньги, – ответил Волк. – Деньги ещё хуже самогоТорака – Не забивай мальчику голову всякой чепухой, – вмешалась тётя Пол. –Люди не так уж несчастны, Гарион. Просто им некогда Много важных дел, боятся,что опоздают, вот и всё.

    – Мне бы не хотелось здесь жить, – решил Гарион, –мрачное, неприветливое место. Хотел бы я снова очутиться на ферме Фолдора, –вздохнул он.

    – Да, есть места и похуже фермы, – согласился Волк.

    Постоялый двор, выбранный Силком, находился у пристани, гдезапах моря, дохлой рыбы и гниющих водорослей чувствовался ещё сильнее.

    Приземистое крепкое здание окружало множество сараев иконюшен. Как в большинстве подобных заведений, первый этаж был отведён подкухню и большую залу с рядами столов и большим очагом. На верхних этажахразмещались комнаты для гостей.

    – Неплохое место, – объявил Силк, подходя к фургонампосле долгих переговоров с хозяином. – Кухня кажется чистой, а в спальнях невидно клопов.

    – Я сама посмотрю, – решила тётя Пол, сходя с фургона.

    – Как хотите, благородная дама, – вежливо поклонившись,сказал Силк.

    Проверка тёти Пол продолжалась гораздо дольше; было ужепочти темно, когда она вернулась во двор.

    – Относительно чисто. Могло быть и хуже, – фыркнулаона.

    – Мы не собираемся оставаться здесь на зиму, Пол, –указал Волк, – самое большее несколько дней.

    Не обратив на его слова ни малейшего внимания, она объявила:

    – Я велела принести воду в наши комнаты. Пойду вымоюмальчика, пока вы с остальными распряжёте и покормите лошадей. За мной, Гарион.

    Она повернулась и направилась в дом. Гарион от всей душижелал одного: чтобы его перестали называть мальчиком. В конце концов, имяГарион не так уж трудно запомнить, но было ясно: доживи он хоть до седых волос,всё равно останется для них мальчиком.

    После того как лошадей завели в стойла и все умылись,наступило время ужина Еда, конечно, не могла сравниться со стряпнёй тёти Пол,но всё же это была не надоевшая репа. Гарион чувствовал, что в жизни не сможетбольше взять в рот ни кусочка репы.

    Поев, мужчины уселись в углу с кружками эля, и тётя Полнеодобрительно фыркнула – Гарион идёт спать, и я тоже! – объявила она –Постарайтесь не пересчитать носом ступени, когда будете подниматься.

    Волк, Бэйрек и Силк расхохотались, но Дерник, как показалосьГариону, выглядел несколько смущённым.

    На следующий день господин Волк и Силк ушли рано утром иотсутствовали целый день. Гарион вертелся поблизости, надеясь, что его тожепригласят прогуляться, но не дождался; поэтому, когда Дерник сошёл внизприглядеть за лошадьми, увязался за кузнецом.

    – Дерник, – начал он после того, как лошади былинакормлены, напоены и кузнец осматривал их копыта, проверяя, нет ли трещин и непотеряны ли подковы, – тебе всё это не кажется странным?

    Дерник осторожно опустил ногу терпеливой лошади.

    – Что всё, Гарион? – серьёзно спросил он.

    – Ну вообще всё, – неопределённо ответил Гарион, – этопутешествие, Бэйрек и Силк, господин Волк, тётя Пол – словом, всё. Иногда онибеседуют, думая, что я не слышу, и говорят вроде бы о важных вещах, но я никакне пойму, убегают ли они от опасности или, наоборот, ищут кого-то.

    – Я и сам не знаю, Гарион, – признался Дерник. – Многиевещи оборачиваются совсем не тем, чем кажутся, – совсем не тем…

    – Ты не считаешь, что тётя Пол сильно изменилась? –спросил Гарион. – Я имею в виду, с ней теперь все обращаются как со знатнойдамой, и ведёт она себя тоже по-другому с тех самых пор, как мы покинули фермуФолдора.

    – Мистрис Пол и в самом деле благородная дама, – ответилДерник. – Я всегда знал это.

    В голосе кузнеца звучали почтительные нотки, как всегда,когда он говорил о тёте Пол, и Гарион знал: бесполезно убеждать Дерника, что вповедении и манерах тёти Пол появилось нечто необычное.

    – А господин Волк? – спросил мальчик, пытаясь изменитьтактику. – Ведь я всегда считал его просто старым сказочником.

    – Ну нет, он не кажется обыкновенным бродягой. Думаю,нам выпала честь встретить очень значительных людей и помочь им выполнитьважную миссию. Таким простым людям, как мы с тобой, лучше не задавать лишнихвопросов, а держать глаза и уши открытыми.

    – Когда всё кончится, ты вернёшься на ферму Фолдора? –осторожно спросил Гарион.

    Дерник немного подумал, оглядывая залитый дождём двор.

    – Нет, – тихо сказал он наконец, – пойду за мистрисПол, пока она позволит сопровождать себя.

    Повинуясь внезапному импульсу, Гарион дотронулся до плечакузнеца;

    – Всё будет хорошо, Дерник.

    – Будем надеяться, – вздохнул кузнец и снова занялсялошадьми.

    – Дерник, – спросил Гарион, – ты знал моих родителей?

    – Нет. Впервые увидел тебя ещё совсем маленьким наруках мистрис Пол.

    – Какой она была тогда?

    – Рассерженной. Никогда ещё не видал такого гнева Онапоговорила с Фолдором и прямиком отправилась на кухню. Ты знаешь Фолдора – онникогда никому не отказал в приюте. Сначала она только помогала, но это длилосьнедолго: старая повариха растолстела, обленилась и наконец уехала к младшейдочери.

    После этого мистрис Пол и стала всем заправлять.

    – Она была тогда гораздо моложе, правда? – спросилГарион.

    – Нет, – задумчиво покачал головой Дерник, – мистрисПол с годами не меняется. Выглядит точно так же, как в первый день появления наферме.

    – Тебе это кажется. Все стареют.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки